Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı التدريب المهني القضائي

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça التدريب المهني القضائي

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • E. Professional and judicial training
    هاء- التدريب المهني والقضائي
  • A college for the judiciary and a college for the professional training of judicial auxiliary staff should be established as soon as possible;
    وينبغي القيام في أقرب وقت ممكن بإنشاء مدرسة للقضاة ومدرسة للتدريب المهني للمساعدين القضائيين؛
  • Professional training and development of the local judiciary must also be supported.
    كما ينبغي دعم التدريب والتطوير المهنيين لأفراد الهيئات القضائية المحلية.
  • With the support of the international community and donor nations, training of judicial professionals is ongoing, physical infrastructure is being built and the capacity of the permanent justice institutions has increased, including through the enactment of key new legislation.
    وبدعم من المجتمع الدولي وغيره من الدول المانحة يجري تدريب المهنيين القضائيين حالياً وتمت الزيادة في طاقة مؤسسات العدالة الدائمة وتمت هذه الزيادة من خلال استنان مشروعات أساسية جديدة.
  • It is therefore important that this cooperation, whoever the partners may be, sustain and focus its efforts so that the Judicial Training College can gradually develop into a school for judges and others working in the judiciary or a training centre for careers in the judiciary, which is what it is starting to be.
    وينبغي بالتالي أن يحافظ التعاون - أياً كان الشركاء - على جهوده وأن يعمل على تضافرها بما يكفل تطور معهد القضاة تدريجياً إلى أن يصبح معهداً للقضاة وأصحاب المهن القضائية أو مركز تدريب للمهن القضائية، وقد بدأ ذلك فعلاً.
  • A general view of participants was that a key issue closely related to the prevention of abuse was that of the need for professional and judicial training, especially where judges performed critical supervision and decision functions with respect to insolvency proceedings.
    رأى المشتركون عامة أن من المسائل الأساسية التي ترتبط ارتباطا وثيقا بالحيلولة دون اساءة الاستخدام، الحاجة الى تدريب مهني وقضائي، وخاصة حيثما يؤدي القضاة وظائف حاسمة الأهمية في مجال الاشراف واتخاذ القرار فيما يتعلق باجراءات الإعسار.
  • As part of its standard curriculum, the Institute provides courses on judicial ethics to all of its students.
    ويقدم المعهد، كجزء من منهجه المعياري، برامج تدريبية بشأن أخلاقيات المهنة القضائية لجميع طلابه.
  • The purpose of that cooperation was to train a cadre of judicial and legal professionals who would be able to act as a catalyst of change within the administration of justice system.
    ويهدف ذلك التعاون إلى تدريب كادر من المهنيين القضائيين والقانونيين الذين سيقومون بدور الحافز على التغيير داخل إدارة النظام القضائي.
  • - The establishment in Cameroon of several regional vocational training centres for judicial police, defence, peacekeeping and security;
    - قيام الكاميرون بإنشاء عدة مراكز للتدريب المهني الإقليمي لأفراد الشرطة القضائية والدفاع وحفظ السلام والأمن.
  • (c) Strengthening of enforcement capacities through training of judicial and legal practitioners, customs officials (in collaboration with DTIE), and decision-makers and parliamentarians on their role in the implementation and enforcement of multilateral environmental agreementMEAs.
    (ج) تعزيز قدرات الإنفاذ من خلال تدريب الممارسين للمهن القضائية والقانونية، وموظفي الجمارك (بالتعاون مع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد)، صناع القرارات والبرلمانيين على دورهم في تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها؛